(资料图片仅供参考)
这个梗源于英文 “mark”,意思是做个标记,中国网友常用 “马” 或 “马了” 来表示收藏待用。很多人在网上看到各种美食、健身、学习等知识内容时,会说先 “马” 后看,但实际上却往往没有真正去阅读或实践,这些被收藏的内容就像养在马场里的马一样被搁置遗忘。因此,存放这些标记内容的收藏夹就被戏称为 “养马场”。
(资料图片仅供参考)
这个梗源于英文 “mark”,意思是做个标记,中国网友常用 “马” 或 “马了” 来表示收藏待用。很多人在网上看到各种美食、健身、学习等知识内容时,会说先 “马” 后看,但实际上却往往没有真正去阅读或实践,这些被收藏的内容就像养在马场里的马一样被搁置遗忘。因此,存放这些标记内容的收藏夹就被戏称为 “养马场”。